Probate of the Will: Richard Parry of Dafarn newydd, pa. Llanfaethlu, farmer

Scope and Content

PROBATE: (30 June 1874) of the WILL (6 November 1871) extracted from the Bangor District Registry of the Probate Division of the High Court of Justice, of Richard Parry of Dafarn newydd, pa. Llanfaethlu, farmer. He bequeaths to his wife Elizabeth, her heirs and assigns Dafarn newydd leasehold together with all the household furniture and farming stock except the clock, which he bequeaths to his nephew Thomas Williams, junior of Cae Crin, pa. Llanfugail. He gives to his wife for the term of her life the leasehold premises and appurtenances called Tai'r Lon, Maen y fantell, Llain Swttan and Nant y dwr, pa. Llanrhuddlad. After the decease of his wife he bequeaths Maen y fantell and Llain Swttan to Catherine Hughes for life on condition that within 12 months of coming into possession she pays £140 sterling of mortgage thereon together with any lawful interest. After the decease of C. H. he bequeaths Maen y Fantell and Llain Swttan to Elizabeth, dau. of C. H., her heirs and assigns for ever. He wills that his wife pay £2 p. a. to his brother John Parry for life, which will be a rentcharge on the property bequeathed to his wife. After his wife's death he bequeaths Nant y dwr, pa. Llanrhyddlad between William Hughes, and Richard Roberts for ever, but without the power of selling the property. After his wife's death if Mary Davies of Penygraig should be a widow he bequeaths the three leasehold houses called Tai'r Lon to M. D. on condition that she pay a ground rent of 10s p.a. on it. He bequeaths the remainder of his possessions to his wife, Elizabeth Parry and Owen Hughes of Fadog frech.

Copy.

Administrative / Biographical History

Probate is the entire process of administering a dead person's estate. This involves organizing their money, assets and possessions and distributing them as inheritance after paying any taxes and debts. If the deceased has left a Will, it will name someone that they've chosen to administer their estate. This person is known as the executor of the Will.

Arrangement

By deposit

Access Information

Dim cyfyngiadau/ No Restrictions

Acquisition Information

Adnau preifat / Private deposit.

Note

Os gwelwch yn dda archebwch y dogfenau gan ddefnyddio y rhif cyfeirnod amgen (lle ddarperidd) / Please order documents using the alternative reference number (where provided)

Other Finding Aids

Mae copiau clawr caled o`r catalogau ar gael yn Archifau Ynys Môn ac yn y Gofrestr Cenedlaethol Archifau. Polisi Archifau Ynys Môn yw catalogio yn iaith y ddogfen./Hard copies of the catalogue are available at Archifau Ynys Môn / Anglesey Archives and the National Register of Archives. It is the policy of Archifau Ynys Môn / Anglesey Archives to catalogue in the language of the document.

Physical Characteristics and/or Technical Requirements

Cyflwr da /Good condition

Archivist's Note

Compiled by Amanda Sweet Archifau Ynys Môn / Anglesey Archives

Appraisal Information

Mae'r holl gofnodiadau sy'n cydymffurfio â pholisi casglu Swyddfa Gofnodi Cyngor Sir Ynys Môn wedi eu cadw /All records which meet the collection policy of the Anglesey Archives have been retained.

Accruals

Ni ddisgwylir croniadau/Accruals are not expected